T
TyphonJS2mo ago
Kuroni

quest log localization

Hi! I'm a Chinese user and I found some localization bugs when using quest log. At first I tried fixing it on Weblate, but it needs permission and the discord link on the page in out of date. So I made an PR on Github. If it is better fix it on weblate, please give me the permission, thx!
6 Replies
TyphonJS (Michael)
Hi Kuroni. I saw the PR you submitted. I'm no longer involved as the maintainer / developer of FQL. I have passed back the responsibility to @Forien. I can't say exactly when he may respond to any PRs or issues. The PR you submitted looks fine and I think it is great to receive improvements like this from native speakers. It can be a challenge to try and get various language translations correct. FQL probably has the widest coverage of alternate languages with 15 supported! Indeed if the Foundry Hub / Weblate service is still active details will need to be updated to point to the active FQL repo and other info for proper Discord server and such.
Forien
Forien2mo ago
Hey! I saw the PR and I don't see anything wrong with it (I don't speak Chinese though). I didn't merge it yet, because I'm currently sick. Will try to release the update (along with some other fixes) as soon as I feel better. As for Foundry Hub / Weblate, those services popped out when I was on hiatus from developing on Foundry and since I came back I almost don't see them mentioned, so from my perspective it looks like some trend that appeared and then vanished. Could be wrong, but I honestly am not familiar with them, what they were/are for etc. I don't even know who manages those.
TyphonJS (Michael)
That is my assumption too insofar as Foundry Hub / Weblate service might not not be maintained. The fellow who puts out Dice So Nice / JDW was behind it. Asking in #translations on the main Foundry Discord / help from JDW to get the FQL support pointing at the right repo is a good start. It looks like it is actively maintained from perusing recent discussion in #translations.
It was very useful in the v10 era when I made a solid push to get all translations updated and 100% covered. I do have the FQL support there requiring granting permissions to new translators. It's always a challenge to respond to new potential contributions, so just channelling this request back to you and letting @Kuroni know that it has been seen. Get well Forien and best of luck in moving FQL forward!
Kuroni
KuroniOP2mo ago
Thank you guys! @Forien >I don't see anything wrong with it for example, "的子任务 {0}" means like "'s submisson{0}". It should be "{0}的子任务"(means"{0}'s submission") so I fix it like that. and also made few other fix like that and deleted some unnecessary space(Chinese usually don't add space in sentences) and , yes I think foundry hub is (no offense) dead now. they have a discord server about it but no one response for issues. many projects have been locked due to error
Forien
Forien2mo ago
I meant I don't see anything wrong with your PR 😉
Kuroni
KuroniOP2mo ago
oh my bad Take care!
Want results from more Discord servers?
Add your server